Sommige deense woorden zijn gewoon grappig. Weet u bijvoorbeeld wat een klipklapper is ? Als je goed nadenkt en vooral aan een klipklap geluid denkt zit er wel enige logica in.
Vi skal ud i det bl? kun med klipklappere p?
Lad os danse til rytmisk musik
Ik gok slippers/sandalen
Een muziekclip die met stip op 1 de lijst is binnengekomen.
ik doe mee met de slippers
ik weet het wel, maar ik woon dan ook in een land waar bijna de helft van de befolking klipklappers gebruikt in de zomer.
Ik denk ook slippers, al snap ik dat blauwe niet in die zin. En laten we dan gaan dansen op ritmische muziek.
Teenslippers.
Ja, slippers denk ik!
Jullie zijn te goed, het zijn inderdaad (teen)slippers !
Vi skal ud i det blå betekent iets als “we gaan naar buiten” Blå (blauw) refereert aan de blauwe lucht buiten. De 2 regels komen overigens uit een liedje van de deense (theater)groep Det Brune Punktum.
Ik had echt gegokt op castagnetten..
Heten die dingen in Engeland niet flipflops? Past helemaal bij het sloffend geluid dat ze maken.
Het antwoord is al gegeven, maar het doet mij denken aan kleppers.
What are kleppers?
http://www.geocities.com/SouthBeach/Boardwalk/4931/